Samstag, 20. September 2014
Nein, keine Krankheit... eher eine Sucht :o), der ich neuerdings verfallen bin. Früher konnte ich mit Astern nichts anfangen, aber jetzt finde ich, sie eigenen sich perfekt als Lückenfüller.
No, that's not a disease... more something like an obsession :o). When I started to garden, I didn't like the autumn asters, but now I find that they are something like the perfect gap fillers.
There are so many different kinds of them. This one here is the aster divaricatus, which is very hardy and happily grows in the shade.
But lets go to the main aster border. A shy view from the terrace, the aster border will appear on the right side.
Here we come a bit closer.
And finally here it is.
Well, of course one has to tie up the bigger kind of asters (and one could probably do it better than I did... but for my excuse I have to say, that it was raining in the morning and the asters had to carry a heavy load).
There are very high asters and...
... small asters...
... and in different shade of colors.
Ups, sorry about that... those are definitely no asters, but the tomatoes decided to grow among them. I didn't expect that they would get ripe in time but it seems that I was wrong.
Now only the rose and the clematis have to take over the rose arch, then I'm happy with this part of the garden. Next spring I will plant even more asters to fill some gaps, although I will have to fight hard against the slugs, who love them too.
Sometimes the trees around our terrace are threatening.. soon they will take over the terrace, grow over our house and keep us locked inside. We won't be able to go to work or to buy food, they will keep us as prisoners... sorry...too much fantasy, I guess.
Forever von den Ullstein Buchverlage als Ebook herausgegeben. Himmel, es jagt mir einerseits einen ziemlichen Schrecken ein, aber gleichzeitig freu ich mich wie blöd. Im Moment wird das Cover ausgearbeitet und ein externes Korrektorat geht die Geschichte nochmals durch, um die allerletzten Fehler aufzuspüren.
Talking about fantasy: Now I can tell you why I was dancing and singing around like Pippi during one of my last posts. My book "Ein Bett in Cornwall" (A bed in Cornwall) will be published in November as an Ebook by the publishing house Forever from Ullstein. Gosh, I'm nervous and full of joy at the same time. At the moment they are working at the cover and a proofread is hunting for the last grammar mistakes in it. Quite exciting the whole stuff.
And with that news, I vanish into the weekend and wish you a great time.
En liebe Gruess / Take care
Samstag, 13. September 2014
Was da genau los ist, könnt Ihr hier lesen.
Only yesterday I heard about the financial problems of the Tierlignadenhof, who desperately needs help. So they started a fundraising. You can read more about it and how it came so far here.
If you can help, then please don't wait until Christmas, they need the money now.
"Engel in Gummistiefel".
Two years ago, the Tierlignadenhof helped me when I was desperately looking for a place for this little fellow here. He was then only four years old and was rescued and kept in an animal shelter. But they tried and failed to find him a new home. They wanted to euthanize him, because he used to bite (but who wouldn't after being kept in darkness and being beaten?). However, I asked the Tierlignadenhof for help and they didn't hesitate a second but took this little fellow in their care, they even payed for the castration when the animal shelter didn't want to do so. This very dangerous pet *LoL* was immediately adopted by the Trustees President of the Tierlignadenhof and sleeps now in her bed with cats. During the day the dog is often together with the other animals on the Tierlignadenhof. They had to pay a lot of vet costs for him, because he was sick, which the vet from the animal shelter seems to have overseen. Sorry, I'm just getting angry again, but this post isn't about this dog, who finally found a Happy End, no it's just to show you, that this Tierlignadenhof deserves our help so that they can carry on rescueing pets and animals who are in need.
Danke für Eure Hilfe!
What else happend in the Gwundergarten during the last days? Oh yes, fall has arrived.
It's not only because the aster has started to bloom (or the sedums and hydrangeas) but of the spider webs, which seem to hang around everywhere, especially in the middle of the way I'd like to walk through. Lately I nearly walked into a big spider web in which a fat garden spider sat... uuuuaaahrg. I guess, if I hadn't stopped in time, I would have woken up all neighborhood with my scream. Yes, I'm terrible afraid of them. I'm a girl so I'm allowed to be.
Must have been a spider on ecstasy.
Hehe... maybe my hubby put some drops into my tea too, because how else could I explain, that I started to edging our forest path. Where is the chaotic Mrs Gwundergarten? How strange is that?!
I found out that slugs won't read... who would have thought that.
Just before my blue Meconopsis could start to bloom, a silly slug has gnawed its stem *grmpf*!
Elke, da guckst Du, Deine Kleine läuft zur Höchstform auf. Ich bin hin und weg von Deinem Röschen Multiflora.
Elke, just look how lovely your rose multiflora is at the moment. I love it.
This treasure my hubby and I found while we were cutting our hedge. I don't know, how it got into our shrubs, it isn't from us. However, I like it and I will give it a new color. In winter I'm going to hang a food ball for birds on it. I love such unexpected treasures.
Talking about treasure: This little treasure box was once an ordinary brown box, which was filled with delicious little things from a bakery. It got a new face with some color, some lace border and sticky paper.
That's how the inside looks.
My grey and white soap has finally got the name "Männersache" (men stuff) and will soon be available in my little shop.
The soap Wiesenfrisch contains narrowleaf plantain, which gave the soap that special color.
But fall is not only the time for Tatütä (little bag for hankies). No...
... it's the time of candlelight. And what do you need to light a candle?
Matches. But ups... sorry, we may have now fall but for Xmas it is really a little bit early. Let's wait another week.
Yes, those match boxes fit better to the season. It's fun to decorate them and with the new sticky fabrics it is very easy to do so.
So, das war nun mal wieder reichlich viel für einen Post. Danke für's Durchhalten :o). Habt ein gemütliches Wochenende.
That was quite a lot of stuff for only one post... sorry about it and thanks for keep reading. Take care and have a cozy weekend.
Samstag, 6. September 2014
Oh dear, here he comes, my new Fitness Coach and he seems not to be in a very good mood. Well, it' is only 08.00 am... gosh, haven't I got anything better to do at this time of the day?
Let's do some hurdle... just imagin the hurdles if you haven't got any at hand.
And keep posture, please, that's important.
"Nicht jammern, Mädel, klettern!"
"Do I have to do this too, Noah? I have never been good in climbing poles."
"Don't whine, just do it!"
Make yourself as long as you can...
and then aaaargh... pull up. It's easy, look at me.
Don't forget the stretching.
Death leap! Yeah!
A short sprint.
Caught! Instead of doing some sports with us, Gandalf keeps munching. How dare he!
Es folgt eine eingehende Diskussion mit der Jury, dem Frosch.
" Jury, sollen wir ihn disqualifizieren?"
"Main bien sûr, das geht gar nüscht."
Noah had a serious discussion with the frog, who is the referee.
"Referee, what do you think. Do we disqualify him?"
"Main bien sûr, this is absolütely nod allowed."
Let's keep going with "cliff" jumping.
Bring yourself into position...
... and again keep watching your posture.
Well, the cliff jumpers from Acapulco couldn't do better... and those wimps do need water below them... tse.
Now let's continue with some ground exercises.
The arms have to be trained too.
A perfect ground role.
"Ja, ich sag's immer Sport ist Mord... aber mir wolltest Du ja nicht glauben, Noah."
"Yes, I told you before, Noah, that sport is not healthy... but you wouldn't listen to me."
I catch you, I catch you...
And then let's get to the final! Drum-roll, please!
Ouuuu.... I guess, I'm going to fall.
This sport nutrition... really, this isn't for me...
... buäääh... really, this is a no go.
"Wie wär's mit Chefgärtner?"
"Nö, zu anstrengend... aber Blümchenbewacher, jawohl, ich hab meine Berufung gefunden."
"Sorry, but I guess, Fitness coach isn't my profession. Let me think of something else..."
"How about headgardener?"
"No, too exhausting... but I know it now: I'll become a flower bodyguard. Yes, this is it!"
So, Ihr Lieben, ich bin ganz geschafft von dem heutigen Fitnesstraining und such mir nun ein gemütliches Sofa, das sich nicht wehrt, wenn ich die Füsse hochlege. Habt ein gemütliches Wochenende!
Bärbel, this is for you, that you understand what I mean, when I talk about my chaotic garden.
Okay, I'm completely worn out by this fitness programme Noah made for me... so I'm looking for a comfortable sofa, which won't complain, when I put my tired legs on it. Have a cozy weekend.
En liebe Gruess / Take care